Цитата:
Брать/ взять за хиршу кого. 1. Дон. Притеснять кого-л. СДГ 3, 179. 2. Угол. Сурово наказывать кого-л. УМК, 221. Хирша — зад, ягодицы. Ср. пск. кыршень — шея, загривок. ПОС 16. (Прим. редактора).
В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина. Большой словарь русских поговорок. — М: Олма Медиа Групп. 2007.
"- Людей разорял, процент сымал, сам воровал, кайся! Взять бы тебя за хиршу, собачий блуд, да об земь!"
(М. Шолохов. Поднятая целина)
Как видите, это оказалось, что это то самое достойное завершение зебры ( ИМХО оно все-таки в чем-то чуть более оптимиститчное, чем у рояля, хотя и менее эстетичное).
Как видите, это оказалось, что это то самое достойное завершение зебры ( ИМХО оно все-таки в чем-то чуть более оптимиститчное, чем у рояля, хотя и менее эстетичное).
Комментарии (0)