Поиск публикаций  |  Научные конференции и семинары  |  Новости науки  |  Научная сеть
Новости науки - Комментарии ученых и экспертов, мнения, научные блоги
Реклама на проекте

непереводимая игра слов

Saturday, 27 August, 17:08, grey-dolphin.livejournal.com
С немалым удивлением прочел на одном американском Интернет-сайте информацию на английском языке о профессоре М. из Москвы. Про уважаемого человека и авторитетного специалиста там было написано ни много ни мало как «a Meritorious Scientist of the Russian Federation». Лишь после того, как я узнал, что М. является заслуженным деятелем науки Российской Федерации, мое состояние ступора сменилось гомерическим хохотом.

В самом деле, а как можно с содержательной точки зрения адекватно перевести «заслуженный деятель науки»? («заслуженный артист» или «заслуженный учитель» это еще туда-сюда, а вот «деятель науки»… почти что по Жванецкому: «непереводимая игра слов»)
Читать полную новость с источника 

Комментарии (0)