Поиск публикаций  |  Научные конференции и семинары  |  Новости науки  |  Научная сеть
Новости науки - Комментарии ученых и экспертов, мнения, научные блоги
Реклама на проекте

Что могут сказать о ГМО правила русского языка?

Суббота, 16 Сентябрь, 20:09, scinquisitor.livejournal.com


Недавно мне показали учебник по русскому языку для 7 класса. И попросили прокомментировать несколько пассажей из него. Например, “Не употребляйте фастфуд, там есть продукты с ГМО и другими вредными веществами”.


Автор учебника – профессор, доктор филологических наук Сабитова Зинаида Какбаевна. Целая глава учебника посвящена опасности, исходящей от ГМО. Конечно, я мог бы дать ссылки на свою книгу “Сумма Биотехнологии”, многочисленные лекции и научные статьи, а также иные источники, развеивающие мифы вокруг этой темы (например, Валентин Конон снял отличное видео). Но, боюсь, автор учебника не захочет тратить на изучение вопроса так много времени.

Вместо этого я вторгнусь на чужую территорию и задам доктору наук следующий вопрос: если ГМО расшифровывается как генетически модифицированный организм, корректно ли писать “там есть продукты с генетически модифицированными организмами и другими вредными веществами”? Являются ли организмы веществами и тем более вредными веществами?


Чтобы филолог мог оценить, насколько биологов раздражает неграмотность людей, которые берутся судить о генной инженерии, не разобравшись даже в том, как расшифровываются те или иные аббревиатуры, предлагаю следующий филологический ад:

“Становиться ясна, что увожаемый филолог не пытаеться сделать акуратнную праверку излогаемых фактусов. Она пишит не граммотные вещи! Тромвай”.

Чувствуете боль? То же самое испытывает генный инженер или молекулярный биолог, когда читает фразу “Не употребляйте в пищу готовые завтраки. В них могут содержаться ГМО в кукурузных хлопьях, добавках, витаминах”.

А если бы я написал, что “вних могуд содержатся ГМО”?

Какие ГМО могут быть в витаминах? Витамины – это конкретные химические вещества. Организмы не могут в них содержаться. Причем тут добавки? Кукурузные хлопья, да, могут быть из ГМ-кукурузы. Как и обычная свежая кукуруза может быть полностью ГМ.

“Будете ли вы рассказывать свои близким и друзьям о вреде ГМО продуктов? Считаете ли вы это своим долгом?” – вопрошает Сабитова Зинаида Какбаевна.

Смотрите, чтобы в ответ биологи не написали в своем учебнике что-нибудь такое: “Будете ли вы рассказывать своим близким и друзьям о вреде написания “жы-шы” через “и”? Как в слове «жывотное»? Считаете ли вы это своим долгом?”

Надеюсь, что эти примеры заставят уважаемого доктора филологических наук задуматься о полноте своих биологических знаний.

ГМО – это не добавки, не химические вещества, не витамины, не пестициды, это не колбаса и не хлеб. Это просто организмы. У всех организмов есть гены. И у всех организмов гены меняются в каждом поколении, причем мутации, ведущие к этим изменениям, могут случиться в любой части ДНК. Генетики лишь научились в некоторой степени контролировать этот процесс и направлять его в нужное русло.

Представьте, что вам достался слегка устаревший учебник по русскому языку, в котором полно опечаток. И все, что вы можете делать – копировать этот учебник со всеми его недостатками, необособленными деепричастными оборотами, “ться” вместо “тся” и “ложить” вместо “класть”. Лишь изредка, когда типографский станок делает “ошибку”, исправляющую неправильную букву или слово на правильное, у вас возникает шанс улучшить учебник и начать копировать новый его вариант. Это называется селекция.

А ведь гораздо проще взять и исправить пару опечаток, используя мозги. Это генная инженерия. И вот такие учебники, сделанные с умом, – это и есть ГМО.

Остается ответить на один вопрос: улучшит ли автор свой учебник или оставит его натуральным (пусть некачественным) продуктом?

=====

Здесь лирическая часть заканчивается. Далее я просто укажу на некоторый набор неверных утверждений. Отмечу, что глава учебника не столько настраивает против ГМО (автор и какие-то плюсы тоже упоминает), сколько пугает своими ошибками.

“Ген – это последовательность около 3.5 миллиарда элементов, которые располагаются подобно ступенькам лестницы”.

Генов длиной в 3.5 миллиарда “элементов” не существует. Весь геном человека, содержащий все его гены и много чего лишнего – это около 3 миллиардов нуклеотидов. И это очень большой геном по сравнению, скажем, с геномом какой-нибудь бактерии. Отдельные гены запросто могут быть длиной и в сотни нуклеотидов.

“Для выведения риса, устойчивого к вредителям, в его гены добавили ген человеческой печени”.

Нет никакого гена “печени”. Устойчивые к вредителям сорта обычно создаются с использованием генов бактериального происхождения.

“Важное отличие генетически модифицированных организмов от натуральных является то, что они бесплодны. Семена таких растений не прорастают, а животные не дают потомства. Внедрение чуждых генов одних видов в другие приносит генетический сбой, блокировку процессов размножения. Это защитный механизм сохранения видов, протест природы против вмешательства в ее законы”.

Справедливости ради, в задании указано, что в этом тексте есть ошибки… в построении предложений. А вот фактические ошибки там в каждой фразе.
Как правило, ГМО не бесплодны. Семена таких растений прорастают, а животные дают потомство. Внедрение генов одних видов в геномы других, как правило, не влияет на способность к размножению. Нет никакого “защитного механизма сохранения видов”. Более того, вся история эволюции на нашей планете – история видообразования.

Утверждается, что ГМ-хлеб “долго не черствеет”. На самом деле ГМ-хлеба на рынке нет (хлеба из ГМ пшеницы). Увы, его еще не придумали.

Утверждается, что ГМ-помидоры имеют “безупречный глянцевый вид”. Но ГМ-помидоры пока нельзя купить.

“Генетически модифицированные продукты без сомнения могут содержать токсины и представлять угрозу для здоровья людей”.

ГМ-продукты не опасней обычных. Безопасность каждого продукта должна оцениваться вне зависимости от того, ГМ продукт это или нет.

«Глутамат натрия вызывает привыкание и является токсином».

На самом деле не является и не вызывает. И к теме ГМО отношения не имеет.

Список ошибок можно продолжать. К счастью для России, учебник из Казахстана.



Но эта история очень поучительная. Когда я пишу в ЖЖ, я почти всегда консультируюсь с редактором. Хотя это всего лишь блог, а не учебник. Большое спасибо Екатерине Шутовой, которая помогла мне с этим и многими другими текстами. Что мешало филологу посоветоваться с молекулярным биологом или биоинженером, я не знаю.

Читать полную новость с источника 

Комментарии (0)